Wycliffe Bijbelvertalers publiceert jaarverslag

Leestijd: 2 minuten  |  03 juni 2021

Wycliffe Bijbelvertalers Nederland kijkt terug op een gezegend jaar 2020. Dat blijkt uit het jaarverslag dat deze week is gepubliceerd. In 2020 vierde de vertaalorganisatie haar 50-jarig jubileum. Ondanks de beperkingen rondom Covid-19, ging het Bijbelvertaalwerk door en werd het vertaalwerk opgepakt door lokale kerken.

“We hebben een grote God”, aldus directeur Bram van Grootheest. “Het jaar 2020 liep anders dan verwacht, maar Gods Geest kent geen grenzen die door mensen zijn gemaakt. Dat hebben we in 2020 echt ervaren.” Van Grootheest duidt hier op de maatregelen rondom Covid-19. Gevolg was dat veldmedewerkers hun verlof moesten uitstellen en dat er niet meer kon worden gereisd naar programmalanden.
  
Aan het eind van 2020 was de Bijbel, of een deel daarvan, beschikbaar in 3.415 verschillende talen. In 2.731 talen wordt aan een Bijbelvertaling gewerkt en er wachten nog ruim 2.000 taalgroepen op de start van een vertaalproject van de Bijbel in hun eigen taal. Dit gaat voornamelijk om talen in gesloten landen. In verschillende talen werd het vertaalwerk van het Nieuwe Testament afgerond en werd het vertaalwerk door lokale kerken zelf opgepakt: “Het is bijzonder om te zien dat lokale kerken het verlangen hebben om de Bijbel te vertalen in hun eigen taal. We blijven ons ook in 2021 graag inzetten om dit verlangen uit te laten komen!” aldus van Grootheest. 

Jubeljaar

Wycliffe Bijbelvertalers Nederland vierde in 2020 haar 50-jarig jubileum. Een hoogtepunt daarvan was de jubileumlivestream. Dit werd door duizenden mensen bekeken. Ook werd het bijzondere Project20/25 gestart. In de komende vijf jaar wil Wycliffe Bijbelvertalers Nederland meewerken aan 50 nieuwe vertaalprojecten. Een start is gemaakt in 2020: de Nederlandse organisatie is bij 7 nieuwe talen betrokken geraakt.

“Ik zie dat God doorgaat met Zijn werk,” vervolgt Van Grootheest. “Dat geeft rust en vertrouwen. Het is Zijn werk. Tegelijk zet Hij daar mensen voor in en zegent Hij ons werk.” De organisatie is dankbaar voor de steun en betrokkenheid van christenen in Nederland en voor het werk en de inzet van alle medewerkers die wereldwijd zijn uitgezonden.

Het jaarverslag 2020 is hier te downloaden en te lezen.

Deel dit bericht

Gerelateerd

Geven met blijdschap

“Ik heb de impact van Gods Woord in de eigen taal van dichtbij mogen zien. Daarom zet ik graag een…

Lees meer

Reizen door gevaarlijk Congo

Een paar liter benzine, enkele papiertjes met Bijbelteksten en een rotsvast geloof dat hun Lese-volk de Bijbel nodig heeft in…

Lees meer

Sabura vertelt Bijbelverhalen in haar dorp

Aan de oever van een kleine poel bij het dorp Melfi staat een groep mensen bij elkaar. Vandaag worden drie…

Lees meer

Column: Een Bijbel voor de volgende generatie

Ik hoor het vaak om mij heen: ‘de jeugd heeft de toekomst’. Het zijn niet alleen politici of marketingmensen: ook…

Lees meer

Wycliffe Bijbelvertalers publiceert jaarverslag

Wycliffe Bijbelvertalers Nederland kijkt terug op een gezegend jaar 2020. Dat blijkt uit het jaarverslag dat deze week is gepubliceerd….

Lees meer

‘Ik ontdekte dat Wycliffe Bijbelvertalers niet alleen taalkundigen uitzendt’

Hanneke Louter (HR-manager Tanzania) en Willem Baarssen (financieel manager West-Afrika) zijn beiden veldmedewerkers van Wycliffe Bijbelvertalers. Ze wonen in Afrika,…

Lees meer

Bijbelvertaalwerk in stroomversnelling

Een smal, houten motorbootje gaat met volle vaart over de Congo-rivier. De eerste zonnestralen komen boven de horizon uit. De…

Lees meer

God is veel sterker dan de boze geesten

Wereldwijd zijn er 3 miljard mensen die nog nooit van Jezus hebben gehoord. Dat is 40 procent van de wereldbevolking. Deze…

Lees meer

Zaterdag 29 mei, 20.00 uur: Online event

Op zaterdagavond 29 mei organiseert Wycliffe een online event met een afwisselend en inspirerend programma. Kijk jij ook? Meer informatie…

Lees meer

Bijbelvertaalwerk ging nog nooit zo snel

PERSBERICHT – Het werk van Wycliffe Bijbelvertalers is in een stroomversnelling terecht gekomen. Met name in de Democratische Republiek Congo:…

Lees meer

Getuigenis: Moslimleider hoort Jezus’ stem

Sauli: “Door die stem wilde ik Hem leren kennen.” “Toen ik op een avond in een guesthouse wilde gaan slapen,…

Lees meer

Betrokken vanaf de start

Een laptop, stroom, een Bijbelvertaler en het liefst ook internet, dat is wat je nodig hebt om te starten met…

Lees meer

Geven is meer dan het schenken van geld

Henk Schouten, eigenaar van Schouten Europe B.V., heeft wel wat met het begrip geven. Sterker nog: het is onderdeel geworden…

Lees meer

Genade is een werkwoord

Terreur is de dagelijkse werkelijkheid voor de Ngiti, een bevolkingsgroep in het onrustige noordoosten van Congo. Lokale milities verschuilen zich in de bush,…

Lees meer

De kogelgaten zitten nog in de muur

Bijbelvertalen als je land in brand staat: waarom zou je dat doen? Onze medewerker Richard, werkzaam op de afdeling Programma’s,…

Lees meer

Bijbel brengt uitzicht en troost na jarenlange strijd

Het is een bijzonder moment voor twee groepen uit Papoea-Nieuw-Guinea. Een staakt-het-vuren wordt afgesproken en de vrede wordt getekend. Het verwoestende conflict heeft…

Lees meer

Bijbelverhalen komen tot leven!

Wat doe je als de kinderen niet naar school kunnen omdat er geen geld is voor onderwijs? Wat doe je…

Lees meer

Vijf vingers onder de mangoboom – een wijze les

Samenwerken, hoe doe je dat? En hoe doe je dat als je er allebei anders over denkt? Leer van dit…

Lees meer

Internet bedreigt de kerk in Kenia

Internet is de grootste bedreiging voor de kerk in Kenia. Waar de kerk vroeger een belangrijke rol speelde in de…

Lees meer

Dit is waarom wij meedoen met de No Choice campagne

Wereldwijd zijn er 3 miljard mensen die nog nooit van Jezus hebben gehoord. Dat is 40 procent van de wereldbevolking. Deze…

Lees meer