Column: Ook na je dood

Leestijd:  |  24 oktober 2017

Ik leerde hem kennen naar aanleiding van een mooie gift voor het werk van een Wycliffe veldmedewerker in Papoea-Nieuw-Guinea. Die dag moest ik in Den Haag zijn en bracht deze man een bezoek om hem te bedanken voor zijn giften. We hadden een mooi gesprek over wat ons aantrekt in het Bijbelvertaalwerk. Zijn motivatie om het werk te ondersteunen is dat hij graag wil dat de mensen in Papoea-Nieuw-Guinea ook een Bijbel ontvangen in hun taal en die kunnen lezen. Daarnaast gaf hij aan dat hij zijn geld wel kan geven aan grote organisaties, maar dan komt het op een ‘grote hoop’. “Bij Wycliffe kan ik het verschil maken.”

Tijdens zijn werkzame leven heeft hij een goede baan gehad, veel verdiend, maar leeft hij sober. Voor de zending maakt hij een uitzondering. Hij geeft veel, maar met een diepe overtuiging. Een tijd later liet hij mij weten dat hij aan Wycliffe Bijbelvertalers had gedacht in zijn testament. Hij wil dat na zijn dood het werk in Papoea-Nieuw-Guinea door kan gaan en dat het werk afgerond kan worden, ook als hij er niet meer is.

Vorige week was ik opnieuw in Den Haag en ging ik weer bij hem langs. Ik tref hem aan, liggend in bed. Het lijkt of zijn einde nadert. Hij is snel oud geworden. We praten over het leven en over het werk van Wycliffe wereldwijd. Bij ons afscheid groeten we elkaar: ‘Tot ziens, hier beneden of daarboven.’ Met een brok in mijn keel vertrek ik.

Wat een bemoediging dat mensen het Bijbelvertaalwerk willen steunen, ook na hun overlijden. Wat laat u na?

Wycliffe directeur
Wycliffe-directeur Bram van Grootheest | foto: adriaanverhoeven.nl

Bram van Grootheest

Deze column verscheen onlangs in Wycliffe Nieuws. Meer informatie over nalatenschappen? Klik hier

Deel dit bericht

Gerelateerd

Een levende getuige

Ain*, een jonge Aziatische vrouw vertelt: ‘Ik was altijd erg snel boos; naar mijn ouders toe gedroeg ik me respectloos…

Lees meer

De Bijbel in je moedertaal

Sta jij weleens stil bij het belang van de Bijbel in je moedertaal? Stel je eens voor dat je de…

Lees meer

Bijbel in Gebarentaal

Afgelopen zondag was Hannah Bout te gast in de nieuwe rubriek ‘De Bijbel leeft’ in het programma Groot Nieuws bij…

Lees meer

Een hedendaagse Jona

Verstijfd van angst luisterde Marie Yalemoto naar de geweerschoten in het regenwoud rond haar dorp. Zouden ze haar man Gaspard…

Lees meer

Een geluk bij een ongeluk

Het is nacht en het vriest dat het kraakt. Vladimir Burnashev werkt voor Wycliffe Rusland. Vladimir – afgekort Vova –…

Lees meer

Wakker geschud door de waarheid

Het is voor de Adzera christenen ontzettend lastig om een christelijk leven te leiden. Want hoe breek je met zonden…

Lees meer

Bram van Grootheest, CEO of Wycliffe Bible Translators Netherlands, is leaving the organisation after more than 16 years

Bram van Grootheest, CEO of Wycliffe Bible Translators Netherlands, is leaving the organisation after more than 16 years. Van Grootheest…

Lees meer

Algemeen directeur Bram van Grootheest vertrekt na ruim 16 jaar

Algemeen directeur Bram van Grootheest vertrekt na ruim 16 jaar bij Wycliffe Bijbelvertalers Nederland. Van Grootheest gaf jarenlang met volle…

Lees meer

Download hier het Advent Bijbelleesrooster

Gisteren reserveerde ik vijf minuten van mijn tijd om na te denken over hoe het zou zijn als ik geen Bijbel…

Lees meer

Rolf Heij uitgezonden als softwareontwikkelaar

Rolf Heij is zondag 29 oktober 2023 in bediening van zendeling gesteld in de Sionskerk in Krimpen aan den IJssel….

Lees meer

Het Bijbelvertaalwerk gaat sneller dan ooit 

Het Bijbelvertaalwerk gaat sneller dan ooit: uit onze jaarlijkse statistieken van het wereldwijde Bijbelvertaalwerk blijkt dat het werk snel vordert….

Lees meer

Uniek bezoek uit Ethiopië voor predikanten

De directeur van Wycliffe Ethiopië, Tefera Endalew, brengt in oktober een uniek bezoek aan Nederland. Hij is op dinsdag 10…

Lees meer

Johan en Anne uitgezonden naar Zuidoost-Azië voor Bijbelvertaalwerk 

Twee veldmedewerkers, Johan en Anne*, zijn uitgezonden door de Hersteld Hervormde Gemeente waarvan zij deel uitmaken. Bij de uitzending zijn…

Lees meer

Jaarverslag 2022 | Volop in beweging

Het wereldwijde Bijbelvertaalwerk is volop in beweging. Dat blijkt uit ons jaarverslag, dat deze week verscheen. Op dit moment zijn…

Lees meer

Ann Voskamp: “Ik raakte de weg kwijt”

Bedolven onder de aanrollende golven van het leven raakte Ann Voskamp (49) de weg kwijt. Over levensstormen heb je geen…

Lees meer

In memoriam: oud-veldmedewerker Piet Huttenga

Afgelopen vrijdag is oud-veldmedewerker Piet Huttenga op zijn 71e verjaardag plotseling overleden aan een hartstilstand. Hij laat zijn vrouw Helena…

Lees meer

‘Het lezen van de Bijbel werd mijn redding’

‘Iedereen een Bijbel in de eigen taal’, dat is het verlangen van Wycliffe Bijbelvertalers. In ruim twintig landen zet Wycliffe…

Lees meer

Wycliffe Bijbelvertalers en ZHHK gaan samenwerken

De Zending Hersteld Hervormde Kerk (ZHHK) en Wycliffe Bijbelvertalers hebben op 8 februari een samenwerkingsovereenkomst getekend. De intentie is om…

Lees meer

Gods Woord biedt hoop voor vluchtelingen

DR CONGO – De Vanuma-Bijbelvertalers moesten vluchten. Hun leven liep gevaar. Dat weerhoudt hen er echter niet van om verder…

Lees meer

Vacatures bij Wycliffe Bijbelvertalers

Wycliffe Bijbelvertalers is op zoek naar versterking van het team in Nederland. Bij de afdeling Relatiebeheer is er ruimte voor…

Lees meer