Zuidoost-azië: “Waar ga je naartoe?”

Leestijd: 3 minuten  |  21 december 2024

Johan is, samen met zijn vrouw Anne en hun kinderen, uitgezonden door een hersteld hervormde gemeente naar Zuidoost-Azië. Zij werken daar voor Wycliffe Bijbelvertalers aan een vertaling van de Bijbel. Om veiligheidsredenen zijn hun namen gefingeerd.

“Waar ga je naartoe?” Het is hier een alledaagse groet zonder al teveel bijbedoelingen. Toch blijf je opvallen als buitenlands gezin. Zomaar op bezoek in een dorp is daardoor haast niet mogelijk.

Withuidje in Zuidoost-azië

Er zijn echter wel momenten waarop je even een uitstapje kunt maken naar de dorpen buiten de stad. Op kraambezoek bij één van je collega’s bijvoorbeeld. Onderweg worden al wat verschillen duidelijk: waar we in de stad gewend zijn aan koeien en geiten op de weg, worden we nu zomaar opgehouden door een kudde waterbuffels. Even later steken we een beekje over met een brug die er niet al te stevig meer uitziet. De reis blijkt al een avontuur op zich.

Eenmaal aangekomen in het dorp, merken we direct waarom onze aanwezigheid risico’s met zich meebrengt. Bij ons in de stad roepen de marktvrouwen al enthousiast dat ze een ‘klein withuidje’ zien, terwijl ze naar onze dochter wijzen. Hier in het dorp worden we gewoonweg aangestaard. Zonder goed verhaal kan het zomaar zijn dat de politie poolshoogte komt nemen. Met alle mogelijke gevolgen van dien. Het Evangelie wordt als potentieel gevaar beschouwd.

Traditie

Vandaag even niet te veel aan denken. Vriendelijk worden we de weg gewezen en al snel vinden we het juiste huis. Onder een muggennet ligt de kleine baby goed ingepakt. De pas bevallen moeder mag haar kraamweek op een bed boven hete kolen doorbrengen. We blijken net te vroeg om mee te kunnen snacken van vers gefrituurde kevers, helaas…

Uiteindelijk wagen we het toch maar om te vragen naar de reden van het kolenvuur. Traditie, zo luidt het korte antwoord. Hoewel er tegenwoordig eventueel ook medicijnen beschikbaar zijn, wordt deze traditie in stand gehouden. De warmte zou nodig zijn om het herstel van de moeder te bevorderen. Zelfs een koud glas water is niet toegestaan.

We zeggen het niet hardop, maar veel vertrouwen hebben wij niet in deze methode. Het is een pijnlijke confrontatie met de afwezigheid van goede medische zorg. Tegelijkertijd word je ook geconfronteerd met jezelf: vertrouw ik God genoeg om hier mijn kinderen op te laten groeien?

Vertrouwen

Deze dagen gaan de gedachten al snel naar de stal van Bethlehem. We lezen niet over muggennetten of kolenvuurtjes. Ook niet over de medische mogelijkheden die we vandaag kennen. Heel eenvoudig staat het geschreven: slechts doeken en een kribbe. Meer was er niet. De Redder is geboren. In deze God mogen wij ons vertrouwen stellen.

Help mee vertalen

Ondersteun het Bijbelvertaalwerk!

Deel dit bericht

Gerelateerd

‘Gods verlossing is ook voor de Valé!’

Het is laat in de middag. De klamme hitte hangt nog boven het plein van een dorpje vlak bij Batangafo,…

Lees meer

Een Bijbelvertaling in elke taal

In 1999 formuleerden Bijbelvertaalorganisaties wereldwijd Vision 2025: in 2025 moest voor elke taal die dat nodig had met een Bijbelvertaling…

Lees meer

Willem en Esther wonen in de jungle 

Hij was monteur, afkomstig van een boerderij in Drenthe, zij een IC-verpleegkundige uit de buurt van Rotterdam. Nu werken Willem…

Lees meer

Simply the Story – Gods Woord in verhaalvorm

Simply the story: Hoe vertel je een Bijbelverhaal op zo’n manier dat het echt binnenkomt? Dat mensen geraakt worden, ongeacht…

Lees meer

Bijbelvertalingen en audiomateriaal in jouw taal

Bij Wycliffe Bijbelvertalers krijgen we regelmatig vragen over waar je nou Bijbelvertalingen kunt vinden in verschillende talen. Veel mensen willen…

Lees meer

“Dankjewel dat je van onze mensen houdt.”

“Dankjewel dat je van onze mensen houdt.” Deze woorden van een local blijven hangen. Vaak lijkt het alsof onze aanwezigheid…

Lees meer

Gebed in Zuidoost-Azië

“Dominee, wilt u de bijeenkomst besluiten met gebed?” Na een sportochtend wordt de aanwezige predikant gevraagd te eindigen. Ik kan…

Lees meer

Naar school in Zuidoost-Azië

Een lange rij auto’s en brommers rolt langzaam langs de ingang van de school. Een team van juffen staat klaar…

Lees meer

Jaarverslag 2024: Twintig talen krijgen een volledige Bijbel  

Jaarverslag Wycliffe Bijbelvertalers 2024: “De voortgang van het Bijbelvertaalwerk ligt in Gods handen” DRIEBERGEN – Nooit eerder werd er op…

Lees meer

Gesloten landen: ‘Gods Woord verandert ook de vertalers’

Wycliffe Bijbelvertalers werkt in verschillende gesloten landen. Dat zijn landen waar je niet openlijk in God mag geloven. We nemen…

Lees meer

Verhalen die leven geven – Simply the Story in Omi en Bunia

In april vond in het Omi-gebied in Congo een bijzondere training plaats met de methode Simply the Story (STS). Tijdens…

Lees meer

Bijbelverhalen die raken – met Simply the Story

Hoe vertel je een Bijbelverhaal op zo’n manier dat het echt binnenkomt? Dat mensen geraakt worden, ongeacht hun achtergrond of…

Lees meer

Simply The Story: Eén verhaal, meerdere levens geraakt

Tijdens een van de trainingen van Simply the Story gebeurde iets wat we alleen maar kunnen omschrijven als een bijzonder…

Lees meer

5x aan de slag met de Bijbel

Heb jij dat ook? Dat je meer met de Bijbel bezig wilt zijn, maar dat het op de een of…

Lees meer

Gods zegen

Gods zegen voor het nieuwe jaar. Opnieuw hebben we een jaar achter ons gelaten. Een jaar vol herinneringen, ontmoetingen en…

Lees meer

In God vond ik rust… 

Geen Bijbel, wat zou dat voelen als een enorm gemis! De Bijbel is echt mijn basis, de bron waaruit ik…

Lees meer

Congo: “Wonderlijk hoe God werkt!”

Opgeleid als theoloog en als basisschooldocent. En nu aan het werk als taalkundige en alfabetiseringswerker in de Democratische Republiek Congo….

Lees meer

Geloof dat dwars door de crisis heen groeit

Het geloof van Lei groeit, dwars door de crisis heen. Ze is vertaler van een Bijbelvertaalteam in Zuidoost-Azië. De afgelopen…

Lees meer

Ondernemersbijeenkomst: 7 april 2025

Andy Alo, de directeur van onze partnerorganisatie in DR Congo, nodigt jou van harte uit voor een bijzondere ondernemersbijeenkomst op maandag…

Lees meer

Maak je eigen muziekinstrument

Maak je eigen muziekinstrument! Muziek is een taal die culturen over de hele wereld met elkaar verbindt. Wat mooi dat…

Lees meer