Opening unieke Bijbelcollectie in samenwerking met Open Doors

Leestijd: 3 minuten  |  27 oktober 2022

Een van de meest complete Bijbelcollecties ter wereld wordt vanaf vandaag tentoongesteld in Ermelo en Driebergen. Anne van der Bijl, grondlegger van Open Doors, is begonnen met het verzamelen van de Bijbels en de collectie is verder tot stand gekomen door samenwerking met Wycliffe Bijbelvertalers.

Anne van der Bijl had grote liefde voor Gods Woord, daarom voelde hij de noodzaak van het Bijbelvertaalwerk en zette hij zich daar voor in. Hij wilde dat iedereen de Bijbel kreeg. Op jeugdconferenties gaf hij veel aandacht aan het vertaalwerk. Hij zei eens: “Mensen die mij wel eens ergens hebben horen spreken, weten dat. De Bijbel: daar draait alles om. Daarom is het zo belangrijk dat iedereen een Bijbel in zijn eigen taal heeft.”

Unieke Bijbelcollectie tentoonstelling

Tentoonstelling
De collectie die Anne van der Bijl nalaat aan Open Doors, was voorheen opgeborgen in het archief. Joël Batenburg, initiatiefnemer van deze tentoonstelling, presenteert de Bijbelcollectie in zeven doorzichtige koffers: “Ik heb bewust gekozen de Bijbels zo zichtbaar mogelijk te maken. Zes van de zeven koffers zijn te zien in het kantoor van Open Doors. Niet in één ruimte, maar in het hele gebouw. De zevende komt bij Wycliffe Bijbelvertalers.” De Bijbels staan in transparante koffers op wieltjes. Dat is niet voor niets. Maarten Dees, directeur van Open Doors: “Gods Woord is zo zichtbaar en toegankelijk, het is de bedoeling dat je als kijker ook een zeker ongemak ervaart. Voor ons is het bezit van een Bijbel vanzelfsprekend, maar in veel landen loop je groot gevaar als je een Bijbel bezit.”

Vrijwel compleet
De unieke Bijbelcollectie die nu tentoongesteld is bevat zo’n 1.300 Bijbels in meer dan duizend talen. Twee exemplaren ontbreken. Deze exemplaren zijn vertaald door June Hobley, die tijdens haar werk in Liberia is vermoord door opstandelingen. Zij zat tegelijk met Anne van der Bijl op de zendingsschool in Schotland en samen werkten ze in de achterbuurten van Glasgow. Het overlijden van June maakte grote indruk op Anne. Hij wilde de twee exemplaren in eigen bezit houden. Nu hij onlangs is overleden, zullen – naar zijn wens – de twee boeken worden toegevoegd aan de collectie.

In het veld werkt Open Doors met door Wycliffe Bijbelvertalers vertaalde Bijbels. De collectie groeit nog steeds, want elke nieuw vertaalde Bijbel wordt aan de collectie toegevoegd. Er zijn nog altijd meer dan drieduizend talen in de wereld waarin de Bijbel niet vertaald is. Het vertalen van het Nieuwe Testament kost gemiddeld zo’n acht tot tien jaar.

Nieuwste Bijbelvertalingen
Bram van Grootheest: “Het is een zegen dat we de een van de meest complete Bijbelvertalingen zo frank en vrij kunnen laten zien. Terwijl wereldwijd zoveel mensen vervolgd worden om het bezit van een Bijbel.” Koffer zeven staat bij Wycliffe Bijbelvertalers in Driebergen. Wycliffe verzamelt daarin de nieuwste Bijbelvertalingen voor Open Doors. De tentoonstelling is feestelijk geopend op donderdag 27 oktober door Maarten Dees en Bram van Grootheest.

Deel dit bericht

Gerelateerd

Opdraging Vitu Nieuwe Testament

Hoe mooi is het om een Bijbel in eigen taal te ontvangen? Voor de Vitu mensen werd dit werkelijkheid! Ze…

Lees meer

God spreekt ook tot doven

Stel je eens voor: je bevindt je op de markt, het is een drukte van jewelste en je ziet van…

Lees meer

Gegrepen door Gods Woord

Hessel en Coby Visser woonden en werkten 25 jaar tussen de Naro-mensen in D’Kar, Botswana. Wat is er in die…

Lees meer

Overal klinkt het Woord, zelfs in vluchtelingenkampen

Er was geen ontsnapping mogelijk! De toen dertienjarige Tefera Endalew uit het zuiden van Ethiopië zat opgesloten in een hut,…

Lees meer

‘Ik ga om God te dienen’ 

De gedreven Jorn Rietveld (28) wordt dit jaar uitgezonden naar Papoea-Nieuw-Guinea. Van kinds af aan wilde hij al naar de…

Lees meer

Ondernemersavonden: ‘Het evangelie in 3D’

In april organiseert Wycliffe Bijbelvertalers ondernemersavonden op drie locaties in het land over ‘Het evangelie in 3D’. Een avond vol inspiratie,…

Lees meer

Column: Horen en zien

Als je deze tekst leest, is de kans groot dat je deze in je hoofd “hoort”. Je hoort een stem…

Lees meer

De kracht van Bijbelvertaalwerk

Luai woont op New Ireland, de meest noordoostelijke provincie van Papoea-Nieuw-Guinea. Haar moedertaal is het Nalik, een taal die door…

Lees meer

De weg van het Woord volgen

José Alberto (57) grijpt zijn hoed van zijn hoofd en drukt zijn gezicht erin. Hij huilt, overmand door emoties, als…

Lees meer

Van eerste gebaar naar complete Bijbel 

Hoe vertaal je de Bijbel in gebarentaal?  Elk project kiest zijn eigen werkwijze, maar over het algemeen worden deze 14…

Lees meer

Een levende getuige

Ain*, een jonge Aziatische vrouw vertelt: ‘Ik was altijd erg snel boos; naar mijn ouders toe gedroeg ik me respectloos…

Lees meer

De Bijbel in je moedertaal

Sta jij weleens stil bij het belang van de Bijbel in je moedertaal? Stel je eens voor dat je de…

Lees meer

Vijf dingen die je nog niet wist over gebarentaal

Je hebt vast weleens mensen in gebarentaal zien spreken. Misschien wel in de kerk, bij een conferentie of bij een…

Lees meer

Bijbel in Gebarentaal

Afgelopen zondag was Hannah Bout te gast in de nieuwe rubriek ‘De Bijbel leeft’ in het programma Groot Nieuws bij…

Lees meer

Een hedendaagse Jona

Verstijfd van angst luisterde Marie Yalemoto naar de geweerschoten in het regenwoud rond haar dorp. Zouden ze haar man Gaspard…

Lees meer

Een geluk bij een ongeluk

Het is nacht en het vriest dat het kraakt. Vladimir Burnashev werkt voor Wycliffe Rusland. Vladimir – afgekort Vova –…

Lees meer

Wakker geschud door de waarheid

Het is voor de Adzera christenen ontzettend lastig om een christelijk leven te leiden. Want hoe breek je met zonden…

Lees meer

Bram van Grootheest, CEO of Wycliffe Bible Translators Netherlands, is leaving the organisation after more than 16 years

Bram van Grootheest, CEO of Wycliffe Bible Translators Netherlands, is leaving the organisation after more than 16 years. Van Grootheest…

Lees meer

Algemeen directeur Bram van Grootheest vertrekt na ruim 16 jaar

Algemeen directeur Bram van Grootheest vertrekt na ruim 16 jaar bij Wycliffe Bijbelvertalers Nederland. Van Grootheest gaf jarenlang met volle…

Lees meer

Download hier het Advent Bijbelleesrooster

Gisteren reserveerde ik vijf minuten van mijn tijd om na te denken over hoe het zou zijn als ik geen Bijbel…

Lees meer