Wakker geschud door de waarheid

Leestijd: 3 minuten  |  31 januari 2024

Het is voor de Adzera christenen ontzettend lastig om een christelijk leven te leiden. Want hoe breek je met zonden en verkeerde gewoontes als je opgroeit in een wereld waarin wraak, angst en geesten zo gewoon zijn? Daarom duiken zij een week lang de Bijbel in. En dat zorgt voor bijzondere ontdekkingen…

‘God heeft jullie gebracht om ons wakker te schudden’

In het uitgestrekte noordoosten van Papoea-Nieuw-Guinea, ligt Markham Valley, een groene vallei en het thuis van de Adzera. In het voorjaar van 2023 kwamen 69 Adzera hier samen om te leren en te lezen uit de Bijbel. De deelnemers zetten hiervoor hun eigen werk aan de kant (vaak hun enige bron van inkomsten). Onder leiding van een Wycliffe Bijbelvertalers team gaan ze de diepte in. Ze denken na over Jezus, zonde, redding, genade en hoe je een christelijk leven leidt. Na afloop zijn de deelnemers erg enthousiast. “We hebben hier al meer dan honderd jaar een kerk, maar God heeft jullie gebracht om ons wakker te schudden. Jullie hebben ons geholpen om te ontdekken wat Hij in Zijn Woord tot ons zegt”, vertelt een kerkleider.  

Open geopend door de Bijbel 

De trainingen in Markham Valley maken deel uit van SALT, een bediening op Papoea-Nieuw-Guinea die kerkleiders en christenen traint in het begrijpen én toepassen van de Bijbel. SALT staat voor Scripture Application and Leadership Training (letterlijk: Bijbelgebruik- en leiderschapstraining). Al meer dan tien jaar reist het team, bestaande uit lokale christenen en uitgezonden veldmedewerkers, door Papoea-Nieuw-Guinea om trainingen te geven.  

Luke Aubrey, teamleider van het SALT-team, vertelt: “De meeste dorpen die we bezoeken liggen behoorlijk afgelegen. Veel christenen weten eigenlijk niet wie God is; dat Hij van ons houdt en ons oproept om met Hem te leven. Kerkleiders kijken naar Gods Woord vanuit hun eigen cultuur, normen en waarden. Ze worden namelijk niet getraind en er zijn weinig christelijke boeken en studiemateriaal beschikbaar. Het is altijd een prachtig moment als we tijdens de training zien dat het kwartje valt: dat de mensen ontdekken wie God is en wat er in de Bijbel staat.” 

Zelf ontdekken in de Bijbel 

Keer op keer zien Luke en het team dat mensen én gemeenschappen veranderen. En dat is ontzettend bijzonder. In de culturen op Papoea-Nieuw-Guinea zijn veel gebruiken namelijk compleet tegenovergesteld van wat de Bijbel ons vraagt. Dat mensen de Bijbel laten spreken én hun leven onder de loep nemen is een groot wonder. “We veroordelen mensen en hun cultuur niet. De teamleden die de cultuur goed begrijpen geven een algemene uitleg bij bepaalde onderwerpen en we lezen samen in de Bijbel. Deelnemers gaan vervolgens in kleine groepen uiteen en spreken dan over wat ze hebben gelezen. We laten hen zelf discussiëren en ontdekken wat God van hen vraagt”, vertelt Luke.

Toepassen uit de Bijbel

Na de training werd dit ook ontdekt bij de Adzera. In hun cultuur is het gebruikelijk dat de vrouwen het zware werk doen. Mannen helpen daar niet bij. Maar tijdens de trainingsweek raakte een dominee meer en meer overtuigd dat we elkaar moeten dienen. Hij besloot zijn vrouw te helpen door een zware tros bananen naar de keuken te sjouwen. Dat had de gemeenschap nooit eerder gezien! Toen hij de bananen in de keuken afleverde, vertelde hij de vrouwen dat hij aan andere mannen wil laten zien dat het goed is om Jezus’ liefde te laten zien. ·

Dit artikel verscheen eerder in Wycliffe Nieuws.

Help mee vertalen

Ondersteun het Bijbelvertaalwerk!

Deel dit bericht

Gerelateerd

Afscheidssymposium Bram van Grootheest

‘Bijbelvertaalwerk door de tijd heen’ Wycliffe Bijbelvertalers heeft op donderdag 18 april jl. afscheid genomen van haar directeur Bram van…

Lees meer

Opdraging Vitu Nieuwe Testament

Hoe mooi is het om een Bijbel in eigen taal te ontvangen? Voor de Vitu mensen werd dit werkelijkheid! Ze…

Lees meer

God spreekt ook tot doven

Stel je eens voor: je bevindt je op de markt, het is een drukte van jewelste en je ziet van…

Lees meer

Gegrepen door Gods Woord

Hessel en Coby Visser woonden en werkten 25 jaar tussen de Naro-mensen in D’Kar, Botswana. Wat is er in die…

Lees meer

Overal klinkt het Woord, zelfs in vluchtelingenkampen

Er was geen ontsnapping mogelijk! De toen dertienjarige Tefera Endalew uit het zuiden van Ethiopië zat opgesloten in een hut,…

Lees meer

‘Ik ga om God te dienen’ 

De gedreven Jorn Rietveld (28) wordt dit jaar uitgezonden naar Papoea-Nieuw-Guinea. Van kinds af aan wilde hij al naar de…

Lees meer

Ondernemersavonden: ‘Het evangelie in 3D’

In april organiseert Wycliffe Bijbelvertalers ondernemersavonden op drie locaties in het land over ‘Het evangelie in 3D’. Een avond vol inspiratie,…

Lees meer

Column: Horen en zien

Als je deze tekst leest, is de kans groot dat je deze in je hoofd “hoort”. Je hoort een stem…

Lees meer

De kracht van Bijbelvertaalwerk

Luai woont op New Ireland, de meest noordoostelijke provincie van Papoea-Nieuw-Guinea. Haar moedertaal is het Nalik, een taal die door…

Lees meer

De weg van het Woord volgen

José Alberto (57) grijpt zijn hoed van zijn hoofd en drukt zijn gezicht erin. Hij huilt, overmand door emoties, als…

Lees meer

Van eerste gebaar naar complete Bijbel 

Hoe vertaal je de Bijbel in gebarentaal?  Elk project kiest zijn eigen werkwijze, maar over het algemeen worden deze 14…

Lees meer

Een levende getuige

Ain*, een jonge Aziatische vrouw vertelt: ‘Ik was altijd erg snel boos; naar mijn ouders toe gedroeg ik me respectloos…

Lees meer

De Bijbel in je moedertaal

Sta jij weleens stil bij het belang van de Bijbel in je moedertaal? Stel je eens voor dat je de…

Lees meer

Vijf dingen die je nog niet wist over gebarentaal

Je hebt vast weleens mensen in gebarentaal zien spreken. Misschien wel in de kerk, bij een conferentie of bij een…

Lees meer

Bijbel in Gebarentaal

Afgelopen zondag was Hannah Bout te gast in de nieuwe rubriek ‘De Bijbel leeft’ in het programma Groot Nieuws bij…

Lees meer

Een hedendaagse Jona

Verstijfd van angst luisterde Marie Yalemoto naar de geweerschoten in het regenwoud rond haar dorp. Zouden ze haar man Gaspard…

Lees meer

Een geluk bij een ongeluk

Het is nacht en het vriest dat het kraakt. Vladimir Burnashev werkt voor Wycliffe Rusland. Vladimir – afgekort Vova –…

Lees meer

Wakker geschud door de waarheid

Het is voor de Adzera christenen ontzettend lastig om een christelijk leven te leiden. Want hoe breek je met zonden…

Lees meer

Bram van Grootheest, CEO of Wycliffe Bible Translators Netherlands, is leaving the organisation after more than 16 years

Bram van Grootheest, CEO of Wycliffe Bible Translators Netherlands, is leaving the organisation after more than 16 years. Van Grootheest…

Lees meer

Algemeen directeur Bram van Grootheest vertrekt na ruim 16 jaar

Algemeen directeur Bram van Grootheest vertrekt na ruim 16 jaar bij Wycliffe Bijbelvertalers Nederland. Van Grootheest gaf jarenlang met volle…

Lees meer