Jaarverslag 2021: Vertaalwerk gaat onverminderd hard door, ondanks tegenslagen

Leestijd: 2 minuten  |  01 juni 2022

Ondanks Covid-19 en politieke tegenstand in verschillende landen, gaat het wereldwijde Bijbelvertaalwerk onverminderd hard door. Dat blijkt uit het jaarverslag 2021 dat we deze week hebben gepubliceerd. Zo werden verschillende vertaalprojecten succesvol afgerond en een groot aantal nieuwe projecten opgestart.

“God gaat door met Zijn werk”, constateert onze directeur Bram van Grootheest. “We hadden te maken met allerlei tegenslagen als Covid-19 en, in verschillende regio’s, met zware politieke tegenstand. Toch ging het vertaalwerk in onder meer DR Congo, Tanzania en voor het Evangelie gesloten Afrikaanse en Aziatische landen onverminderd door. Sterker nog, ons werk en onze inkomsten zijn in 2021 toegenomen. Dat laat iets zien van Gods trouw. In 2021 hebben we € 2,8 miljoen kunnen besteden aan onze vertaalprogramma’s. In 2020 was dit nog € 1,9 miljoen.” Van Grootheest vervolgt enthousiast: “Ik proef zoveel enthousiasme en passie bij de lokale partners, kerken en onze veldmedewerkers om het Evangelie door te geven. Juist ook in moeilijk bereikbare landen. Dit laat zien dat Gods Woord niet gevangengezet kan worden, door welke macht dan ook.”

Vrucht

Aan het eind van 2021 was de Bijbel, of een deel daarvan, beschikbaar in 3.495 verschillende talen. Toch hebben 1.892 talen nog geen Bijbelvertaalproject. Van Grootheest: “Samen met onze veldmedewerkers en lokale partnerorganisaties werken we hard om hier verandering in te brengen. Elk jaar zien we weer vrucht van dit harde werken. De impact van de vertaalprojecten is groot.” Zo werd de vertaling van het Nieuwe Testament in acht talen in Tanzania afgerond en werd het Nieuwe Testament in vier talen in DR Congo gedrukt. “We zien uit naar de dag dat iedereen een Bijbel in zijn eigen taal heeft!”, aldus Van Grootheest.

Tegenstand

“Het Bijbelvertaalwerk vindt vaak plaats onder moeilijke omstandigheden”, vervolgt Van Grootheest. “Dat God door onze projecten heen werkt, geeft rust en vertrouwen. Hij zegent dit belangrijke, levensveranderende werk.”

We zijn dankbaar voor de steun en betrokkenheid van christenen in Nederland en hopen dat zij het Bijbelvertaalwerk, ondanks de economische crisis en de oorlog in Oekraïne, onverminderd blijven steunen.

Het jaarverslag 2021 is hier te downloaden en te lezen. Eerdere jaarverslagen zijn te vinden op deze pagina.

Deel dit bericht

Gerelateerd

Uniek bezoek uit Ethiopië voor predikanten

De directeur van Wycliffe Ethiopië, Tefera Endalew, brengt in oktober een uniek bezoek aan Nederland. Hij is op dinsdag 10…

Lees meer

Johan en Anne uitgezonden naar Zuidoost-Azië voor Bijbelvertaalwerk 

Twee veldmedewerkers, Johan en Anne*, zijn uitgezonden door de Hersteld Hervormde Gemeente waarvan zij deel uitmaken. Bij de uitzending zijn…

Lees meer

Jaarverslag 2022 | Volop in beweging

Het wereldwijde Bijbelvertaalwerk is volop in beweging. Dat blijkt uit ons jaarverslag, dat deze week verscheen. Op dit moment zijn…

Lees meer

Ann Voskamp: “Ik raakte de weg kwijt”

Bedolven onder de aanrollende golven van het leven raakte Ann Voskamp (49) de weg kwijt. Over levensstormen heb je geen…

Lees meer

In memoriam: oud-veldmedewerker Piet Huttenga

Afgelopen vrijdag is oud-veldmedewerker Piet Huttenga op zijn 71e verjaardag plotseling overleden aan een hartstilstand. Hij laat zijn vrouw Helena…

Lees meer

‘Het lezen van de Bijbel werd mijn redding’

‘Iedereen een Bijbel in de eigen taal’, dat is het verlangen van Wycliffe Bijbelvertalers. In ruim twintig landen zet Wycliffe…

Lees meer

Wycliffe Bijbelvertalers en ZHHK gaan samenwerken

De Zending Hersteld Hervormde Kerk (ZHHK) en Wycliffe Bijbelvertalers hebben op 8 februari een samenwerkingsovereenkomst getekend. De intentie is om…

Lees meer

Bestsellerauteur Ann Voskamp hoofdspreekster op uniek vrouwenevent

Ann Voskamp, bekend van haar boek ‘Duizendmaal dank’, komt eind maart naar Nederland om samen met ons vrouwen te inspireren…

Lees meer

Gods Woord biedt hoop voor vluchtelingen

DR CONGO – De Vanuma-Bijbelvertalers moesten vluchten. Hun leven liep gevaar. Dat weerhoudt hen er echter niet van om verder…

Lees meer

Vacatures bij Wycliffe Bijbelvertalers

Wycliffe Bijbelvertalers is op zoek naar versterking van het team in Nederland. Bij de afdeling Relatiebeheer is er ruimte voor…

Lees meer

‘Ik was niet van plan de rebellen te vergeven!’

Veel landen – ver weg en nu opeens ook dichtbij – gaan gebukt onder oorlogen en andere rampen. Veel inwoners…

Lees meer

Opening unieke Bijbelcollectie in samenwerking met Open Doors

Een van de meest complete Bijbelcollecties ter wereld wordt vanaf vandaag tentoongesteld in Ermelo en Driebergen. Anne van der Bijl,…

Lees meer

Bijbelvertaalwerk statistieken 2022 gepubliceerd!

De jaarlijkse statistieken van het wereldwijde Bijbelvertaalwerk zijn bekend. Uit onderzoek blijkt dat van de ruim 7.300 talen momenteel 724…

Lees meer

Complete Una Bijbel in gebruik genomen

In het bergdorp Langda op het eiland Papoea in Indonesië vond woensdag 24 augustus een indrukwekkende plechtigheid plaats. Die dag…

Lees meer

Mensen met visie

Tijdens mijn reis naar Congo wilden we graag Rev. Malendela Katekesombe ontmoeten om met hem van gedachten te wisselen over…

Lees meer

Blijf bidden voor het werk in Oost-Europa

De oorlog in Oekraïne duurt inmiddels al maanden en heeft het leven in Oost-Europa op zijn kop gezet. Wycliffe organisaties…

Lees meer

Klaasje Kooiker uitgezonden naar DR Congo

Afgelopen zondag stond de Hersteld Hervormde Gemeente in Staphorst tijdens de middagdienst stil bij de uitzending van Klaasje Kooiker voor…

Lees meer

Bijbelvertaler Hessel Visser promoveert aan TUA

Op 28 juni 2022 is Hessel Visser, werkzaam voor onder andere Wycliffe Bijbelvertalers, gepromoveerd. De promotie vond plaats aan de…

Lees meer

Hoe God krachtig werkt door verhalenvertellers

‘Tufí, jouw God bestaat echt!’ In een grote, drukke stad, midden in een land* in Azië, zit een groepje mensen….

Lees meer

We houden hoop!

‘In 1991 begint ons avontuur. We vertrekken naar West-Azië. Er volgt veel taalstudie. Omdat de taal die de mensen daar…

Lees meer