Van Nunspeet naar Afrika: “Door gebed gingen deuren open”

Leestijd:  |  20 augustus 2018

Bijna dertig jaar stond Janet van Middendorp in Nunspeet voor de klas. Totdat een nieuwe deur naar Afrika werd geopend. “Soldaten die hun land beveiligen, mocht ik les geven in lezen en schrijven,” vertelt de zendingswerker namens Wycliffe Bijbelvertalers. CIP.nl sprak met haar tijdens haar verlofperiode.

Janet heeft in totaal 29 jaar voor de klas gestaan in Nunspeet. Haar ervaringen in het onderwijs bleken een goede basis te zijn voor de volgende stap. Ze werd aangenomen om voor een lokale organisatie in Zuid-Soedan te helpen in de ontwikkeling van het onderwijsprogramma. “Ik raakte enthousiast toen ik een vriendin bezocht die in Azië soortgelijk werk doet. Mijn sollicitatie bij de GZB opende een nieuwe deur.” In het Afrikaanse land hield ze zich onder andere bezig met het trainen van leerkrachten.

Wat is je motivatie om je op deze manier in te zetten in Gods koninkrijk? En hoe komt dat tot uiting?
“Ik heb God gebeden om een plek waar ik mijn onderwijservaring zou kunnen inzetten. Het is erg bijzonder dat ik daarmee in Zuid-Soedan kon beginnen. Het land heeft een heftig oorlogsverleden en daardoor staat het onderwijsniveau op grote achterstand. Soldaten die de veiligheid van de lokale bevolking beschermen, gaf ik les in lezen en schrijven.”
Nadat haar contract afliep, kwam Wycliffe Bijbelvertalers op het pad van Janet. Ze werd benoemd als alfabetiseringsadviseur in een onderwijsprogramma in Ethiopië. “In vergelijking met mijn periode in Zuid-Soedan, houd ik mij nu veel meer bezig met taal. Mijn onderwijsprojecten spelen zich af in twee Ethiopische provincies waar meer dan tien verschillende talen worden gesproken. Als ik scholen bezoek voor trainingen, leid ik min of meer een nomadenbestaan,” zegt ze met een glimlach.

Wat houdt je werk in Ethiopië concreet in?
“In Ethiopië is het analfabetisme nog hoog. Aan leerkrachten, schoolinspecteurs en taalexperts geef ik les om in methodiek om de moedertaal van lokale inwoners zo goed mogelijk aan te leren. In Ethiopië hebben onderwijzers geleerd om top-down onderwijs te geven. Veel praten en weinig luisteren. Door het gebrek aan interactie is het voor kinderen erg ingewikkeld om zelfstandig de eigen taal te leren. Met de theorie is weinig mis, maar het praktische gedeelte kan nog flink worden verbeterd!”
Janet vindt het cruciaal dat Ethiopiërs in hun eigen moedertaal leren lezen en schrijven. “Stel je voor dat je een geboren en getogen Fries bent en de Bijbel in het Fries niet kunnen lezen. Dat zou echt een gemiste kans zijn. Als je iets leest in je eigen taal, spreekt je hart mee.” In Ethiopië worden in totaal 85 verschillende talen gesproken. Amhaars is de algemene omgangstaal in Ethiopië.

Hoe krijgt de Bijbel een plek binnen je werk?
“Bijbelvertaalwerk kent verschillende fasen. De eerste fase is het op schrift stellen van de eigen taal. Als dat eenmaal is gebeurd, is alfabetiseringswerk nodig zodat mensen in hun eigen taal leren lezen en schrijven. Pas daarna heeft het zin om de Bijbel dichter bij mensen te brengen door middel van literatuur, een film of een app. Voordat mensen woorden uit de Bijbel tot zich kunnen nemen, moet er eerst een leescultuur ontstaan.”

Hoe heb je God in de afgelopen jaren aan het werk hebt gezien?
“Het komt hier regelmatig voor dat zendingswerkers vertrekken. De meeste organisaties werken met mensen die maximaal twee jaar in dienst blijven. Daardoor ontstaat er zo nu en dan een gat. Maar voortdurend keren er nieuwe zendingswerkers terug. Daarin zie ik de trouw van God terug. Maar waar God aan het werk is, is ook Zijn tegenstander werkzaam. Dat komt bijvoorbeeld tot uiting door verdeeldheid: mensen die niet meer met elkaar door één deur kunnen. Dit laat zien hoe belangrijk het gebed vanuit onze achterban is.”

Welke les heb je geleerd door je werk in Ethiopië?
“Het is cruciaal om altijd een plan B te hebben. Ik moet er bijvoorbeeld altijd op zijn voorbereid dat de elektriciteit uitvalt of dat er geen water uit de kraan komt. In mijn huis heb ik dan ook altijd kaarsen maar ook een emmer water staan. Ik heb geleerd om me hierdoor niet te laten frustreren en te genieten van de momenten dat alles wél werkt. Uiteindelijk ben ik afhankelijk van de Heere God en niet van mijn bezittingen.”

Bekijk hier een video over het werk van Janet:

Dit artikel verscheen onlangs op cip.nl. Meewerken aan het Bijbelvertaalwerk in Ethiopië? Dat kan! Bid mee voor Janet via de Wycliffe Gebedskalender of steun het werk financieel.

Deel dit bericht

Gerelateerd

Uniek bezoek uit Ethiopië voor predikanten

De directeur van Wycliffe Ethiopië, Tefera Endalew, brengt in oktober een uniek bezoek aan Nederland. Hij is op dinsdag 10…

Lees meer

Johan en Anne uitgezonden naar Zuidoost-Azië voor Bijbelvertaalwerk 

Twee veldmedewerkers, Johan en Anne*, zijn uitgezonden door de Hersteld Hervormde Gemeente waarvan zij deel uitmaken. Bij de uitzending zijn…

Lees meer

Jaarverslag 2022 | Volop in beweging

Het wereldwijde Bijbelvertaalwerk is volop in beweging. Dat blijkt uit ons jaarverslag, dat deze week verscheen. Op dit moment zijn…

Lees meer

Ann Voskamp: “Ik raakte de weg kwijt”

Bedolven onder de aanrollende golven van het leven raakte Ann Voskamp (49) de weg kwijt. Over levensstormen heb je geen…

Lees meer

In memoriam: oud-veldmedewerker Piet Huttenga

Afgelopen vrijdag is oud-veldmedewerker Piet Huttenga op zijn 71e verjaardag plotseling overleden aan een hartstilstand. Hij laat zijn vrouw Helena…

Lees meer

‘Het lezen van de Bijbel werd mijn redding’

‘Iedereen een Bijbel in de eigen taal’, dat is het verlangen van Wycliffe Bijbelvertalers. In ruim twintig landen zet Wycliffe…

Lees meer

Wycliffe Bijbelvertalers en ZHHK gaan samenwerken

De Zending Hersteld Hervormde Kerk (ZHHK) en Wycliffe Bijbelvertalers hebben op 8 februari een samenwerkingsovereenkomst getekend. De intentie is om…

Lees meer

Bestsellerauteur Ann Voskamp hoofdspreekster op uniek vrouwenevent

Ann Voskamp, bekend van haar boek ‘Duizendmaal dank’, komt eind maart naar Nederland om samen met ons vrouwen te inspireren…

Lees meer

Gods Woord biedt hoop voor vluchtelingen

DR CONGO – De Vanuma-Bijbelvertalers moesten vluchten. Hun leven liep gevaar. Dat weerhoudt hen er echter niet van om verder…

Lees meer

Vacatures bij Wycliffe Bijbelvertalers

Wycliffe Bijbelvertalers is op zoek naar versterking van het team in Nederland. Bij de afdeling Relatiebeheer is er ruimte voor…

Lees meer

‘Ik was niet van plan de rebellen te vergeven!’

Veel landen – ver weg en nu opeens ook dichtbij – gaan gebukt onder oorlogen en andere rampen. Veel inwoners…

Lees meer

Opening unieke Bijbelcollectie in samenwerking met Open Doors

Een van de meest complete Bijbelcollecties ter wereld wordt vanaf vandaag tentoongesteld in Ermelo en Driebergen. Anne van der Bijl,…

Lees meer

Bijbelvertaalwerk statistieken 2022 gepubliceerd!

De jaarlijkse statistieken van het wereldwijde Bijbelvertaalwerk zijn bekend. Uit onderzoek blijkt dat van de ruim 7.300 talen momenteel 724…

Lees meer

Complete Una Bijbel in gebruik genomen

In het bergdorp Langda op het eiland Papoea in Indonesië vond woensdag 24 augustus een indrukwekkende plechtigheid plaats. Die dag…

Lees meer

Mensen met visie

Tijdens mijn reis naar Congo wilden we graag Rev. Malendela Katekesombe ontmoeten om met hem van gedachten te wisselen over…

Lees meer

Blijf bidden voor het werk in Oost-Europa

De oorlog in Oekraïne duurt inmiddels al maanden en heeft het leven in Oost-Europa op zijn kop gezet. Wycliffe organisaties…

Lees meer

Klaasje Kooiker uitgezonden naar DR Congo

Afgelopen zondag stond de Hersteld Hervormde Gemeente in Staphorst tijdens de middagdienst stil bij de uitzending van Klaasje Kooiker voor…

Lees meer

Bijbelvertaler Hessel Visser promoveert aan TUA

Op 28 juni 2022 is Hessel Visser, werkzaam voor onder andere Wycliffe Bijbelvertalers, gepromoveerd. De promotie vond plaats aan de…

Lees meer

Hoe God krachtig werkt door verhalenvertellers

‘Tufí, jouw God bestaat echt!’ In een grote, drukke stad, midden in een land* in Azië, zit een groepje mensen….

Lees meer

We houden hoop!

‘In 1991 begint ons avontuur. We vertrekken naar West-Azië. Er volgt veel taalstudie. Omdat de taal die de mensen daar…

Lees meer