Onze veldmedewerkers

Arjan en Helma Branger

Sommigen van u kennen ons nog vanuit het verleden. Wij zijn namelijk allebei al eerder uitgezonden geweest via Wycliffe. Wij hebben elkaar leren kennen in Kameroen. In 2014 zijn wij getrouwd en vestigden wij ons opnieuw in Nederla...
Sommigen van u kennen ons nog vanuit het verleden. Wij zijn namelijk allebei al eerder uitgezonden g...
Lees meer

Pieternel Bottema

Pieternel Bottema, aangenaam! Mijn naamgebaar is BLOEM. In de dovencultuur heeft iedereen zijn eigen...
Lees meer

Blijf op de hoogte van het Bijbelvertaalwerk

Vul hieronder je gegevens in, dan sturen wij je verhalen over het wereldwijde Bijbelvertaalwerk.

  • Dit veld is bedoeld voor validatiedoeleinden en moet niet worden gewijzigd.

Darryl en Irene Kernick

Na 25 jaar van heel veel reizen samen voor (Wycliffe International) Wycliffe Global Alliance, met be...
Lees meer

Erwin en Liesbeth Komen

Jaren geleden hebben we met ons gezin in Rusland aan het Cache vertaalproject gewerkt. Inmiddels zi...
Lees meer

Connie Kutsch Lojenga

In 1975 ben ik naar frans-sprekend Afrika vertrokken, en heb de eerste 7 jaar gewerkt in Ivoorkust, ...
Lees meer

Bep Langhout

Sinds 2011 werk ik in een Bijbelvertaalproject in zes aan elkaar verwante talen in Misajé, Kameroen...
Lees meer

Durk en Sandy Meijer

Durk en Sandy en hun gezin zijn sinds 1989 in dienst bij Wycliffe. Durk werd oorspronkelijk aangenom...
Lees meer

Janet van Middendorp

Janet is alfabetiseringsadviseur in een onderwijsprogramma in Ethiopië. Haar taak bestaat uit het b...
Lees meer