Onze veldmedewerkers

Rhodé Noordegraaf

Het boek ‘De Eindstreep’, over het belang van bijbelvertaalwerk, raakte mij diep: Zoveel mensen die het woord van God niet kunnen lezen. Ik dacht al langer na hoe ik van betekenis kon zijn in Gods koninkrijk. Hoewel ik twijfel...
Het boek ‘De Eindstreep’, over het belang van bijbelvertaalwerk, raakte mij diep: Zoveel mensen ...
Lees meer

Thomas

Sinds 2011 werkt Thomas in een gesloten gebied in Azië als cultureel antropoloog. Thomas heeft bijg...
Lees meer

Scroll naar beneden voor meer veldmedewerkers

Meld je aan voor de digitale nieuwsbrief

Blijf op de hoogte van actuele ontwikkelingen in Bijbelvertaalwerk en lees inspirerende verhalen en updates vanuit het veld.

Helma Rem

Mijn Wycliffe carrière begon als secretaresse op het kantoor in Driebergen. Terwijl ik daar werkte ...
Lees meer

Willem en Esther van de Bruinhorst

Willem en Esther van de Bruinhorst werken als Scripture Use-werkers in het Aitape West Translation P...
Lees meer

M. van Dam

Sinds 2013 ben ik werkzaam bij Wycliffe. Van 2014-2020 heb ik in Roemenië gewoond voor de Roma Serv...
Lees meer

Michael & Hanneke Awimbilla

1981: Michael hoort dat het Kusaal NT te koop is. Hij ziet dozen met NTs in zijn taal. ‘Waarom zij...
Lees meer

Nelis en Bianca van den Berg

Nelis en Bianca zijn direct na hun studies - respectievelijk Pedagogiek en Afrikaanse Taalkunde - in...
Lees meer

Bart en Jacqueline Eenkhoorn

Voor de J-taal (ca. 15.000 sprekers) is het taalkundige traject afgerond en zijn er drie lokale vert...
Lees meer