Ludie en Cornelie Postmus

Werkzaam in Nederland

Ludie en Cornelie hebben van 2005 tot en met 2013 met hun drie kinderen in Tanzania gewoond. Ludie heeft daar gewerkt als taalkundige, vertaaladviseur en vertaalcoördinator. Cornelie heeft Engelse les gegeven aan vertalers en heeft gewerkt aan woordenboekprojecten.

Sinds hun terugkeer in 2013 werkt Ludie als vertaalconsulent voor SIL Tanzania, en helpt Tanzaniaanse vertaalteams in hun werk om de Bijbel te vertalen in hun eigen taal. Hij is inmiddels betrokken geweest bij zo’n twintig verschillende talen. Zijn werk bestaat vooral uit het controleren, adviseren, en trainen van de vertalers. Ludie doet het meeste werk vanuit huis, wat nu mogelijk is met de internet technologie en reist daarnaast zo’n tweemaal per jaar naar Tanzania om daar de vertaalteams te bezoeken.

Taak

Ludie is vertaalconsulent

Gebedspunten

  • Bid dat de reeds vertaalde NT’s hun weg vinden naar de mensen in de taalgebieden.
  • Bid voor visie voor het gebruik van de Bijbel in de moedertaal bij de kerkleiders.
  • Bid voor financiële mogelijkheden om ook (gedeelten) van het OT te vertalen.

Meer informatie

Voor meer over het werk in Tanzania, kijk ook eens hier.

Help Ludie en Cornelie Postmus in Nederland

Uitzendende gemeente
Vrije Baptisten Gemeente Groningen

Rekeningnummer
NL30 RABO 0378 3061 11
t.n.v. Wycliffe Comité Postmus