Bijbelvertalers niet welkom…

“Hoe kan mijn volk weten dat God van hen houdt?"

 
Samen maakten we afgelopen jaar in tientallen talen de Bijbel beschikbaar. Ontdek in onderstaande video hoe de Bijbel tot leven kwam voor Ibrahim*, James, Jane en Abraham.


 
Ibrahim* woont in een land waar christenen niet welkom zijn. Toch zet hij zich in het geheim in, om de Bijbel te vertalen in zijn eigen taal. Gedreven door de liefde voor God én de liefde voor zijn volk gaat hij door.
Hoe zou het voor jou zijn als je niet welkom bent in je eigen dorp omdat je christen bent?
 

Steeds meer vertaalprojecten vinden plaats in gesloten landen. Plekken waar christenen in het geheim leven. Juist daar is de honger naar een Bijbel in de eigen taal groot! Jouw gebed en steun het Bijbelvertaalwerk in die landen is van groot belang. Want door jouw betrokkenheid laat je hun weten dat zij er niet alleen voor te staan.
 

Steun Bijbelvertalers als Ibrahim

Help jij Bijbelvertalers als Ibrahim die verlangen naar Gods Woord in hun eigen taal? Zodat hun volksgenoten Jezus écht kunnen leren kennen? Maak je eindejaarsgift over en bemoedig de wereldwijde kerk.

➤ Geef nu en je gift wordt verdubbeld!
 

* Ibrahim is een schuilnaam.

Bemoedig de wereldwijde kerk

Help jij Bijbelvertalers als Ibrahim die verlangen naar Gods Woord in hun eigen taal? Zodat hun volksgenoten Jezus écht kunnen leren kennen? Maak je eindejaarsgift over en bemoedig de wereldwijde kerk.

Jouw gift in december wordt verdubbeld!

Wycliffe Bijbelvertalers
RSIN: 804 855 110
Privacy